本格的なAI時代が到来。とはいえ、英検やTOEIC受験者数は依然右肩上がり。一方で、「海外旅行
をしたい」「海外で暮らしてみたい」という日本の若者の数は減少しているというデータがあります。
これはまさしくカオス!だからこそ今、英語を教える側、習う側という立場を超えて、英語学習を
一緒に再定義する仲間が必要です。参考書から大量の情報を無機的にインプットしたり、表面的な
翻訳で分かったつもりになる英語力が重宝された時代は終わり、これからは、社会・文化と英語を
切り離さずに英語に“チューニング”する力が問われる時代ではないでしょうか。
AIの自動翻訳は「ことば」の架け橋はしてくれますが、それだけでは、「ことばは通じても話は
通じない」、つまり、人間が本来持つ、「伝えたい」という欲求を満たしてはくれません。
日本語と英語はとても性格の違う言語です。「違う」ことを楽しみ、「違う」からもっと知りたい、
そんなマインドセットで英語学習する仲間がつながるセミナーになることを願っております。
<セミナー内容(予定)>
・私たちの思考パターンを知る~どこまでも“ごっこ”が好き~
・日本語で見る世界と英語で見る世界~「違う」から面白い~
・ことばは通じるのに、話が通じない~AI翻訳のワナ~
・“現場”の英語にチューニングしてみる~Think Outside the Box~
――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
お問い合わせ つくるとつなぐのまなび(法人設立手続き中)
Creative And Interactive Learning Organization (CILO)